TAI 54 etninių grupių bendruomenė Vietname

Hitai: 602

    TTAI gyvena daugiau kaip 1,449,084 XNUMX XNUMX gyventojai, gyvenantys Rumunijos provincijose Lai Chau1, Dien Bien2, Sūnus La3, Hoa Binhas4, Thanh Hoa5 ir Nghe An6. Jie taip pat vadinami tay. Jų pogrupiuose yra Tay Dam, Tay Khao, Tay Muoi, Tay Thanh, Hang Tong Pu Thay ir Tho Da Bacas. TAI kalba priklauso „Tay-Thai“ grupė7.

    TTAI yra patyrę statydami užtvankas, kasdami kanalus ir statydami vandens ratus savo laukams laistyti. Drėgni ryžiai yra jų pagrindinis maistas, ypač lipnūs ryžiai. TAI taip pat išvalo ryžių, papildomų augalų ir kitų medžių milpas. Daugelis šeimų užsiima ūkininkavimu, pintinėmis, audimu ir keramikos dirbinių gamyba.

   THAI brokatas yra labai gerai žinomas dėl unikalių spalvingų raštų ir ilgaamžiškumo.

     IPastaraisiais dešimtmečiais TAI vyrai perėmė „Kinh“ aprangos stilių, o TAI moterys išsaugojo savo tradicinius drabužius, įskaitant trumpas liemenes, ilgus juodus sijonus, šalikus ir papuošalus. TAI gyvena namuose ant stulpų. Tailando kaimas, vadinamas draudimas, sudaro vidutiniškai 40–50 namų, pastatytų greta. „BLACK THAI“ namų stogas yra panašus į vėžlio karkasą su vadinamu apdaila khau supjaustyti prie kiekvieno kraigo.

    MTAI visuomenėje taisyklė yra atrilokali gyvenamoji vieta. Kol pora susilauks vaiko, jie ateina gyventi į vyro namus. Ištekėjusios JUODOSIOS TAI moterys turi susisukti plaukus į bandelę virš galvos.

   ARemiantis TAI koncepcijomis, mirusieji tęs savo gyvenimą kitame pasaulyje. Taigi laidotuvės yra atsisveikinimo vakarėlis, skirtas mirusiems žmonėms susitikti su savo protėviais aukščiausiame pasaulyje.

    TTHAI grupę sudaro daugybė šeimos giminaičių. Kiekviena giminė išlaiko savo tabu. TAI žmonės garbina savo protėvius, dangų, žemę, kaimą ir muong (keli draudimas forma a muong). Kiekvienais metais jie taip pat rengia ritualus, susijusius su žemės ūkio gamyba. Nauji metai prasideda ritualu, skirtu pasveikinti pirmąjį perkūną.

   TTAI turi vertingą mitų, legendų, senovės pasakų, eilučių ir liaudies dainų palikimą. Tarp jų gerai žinomų epų yra Xong chu xon xao (Atsisveikinimas su jos mylimuoju), Khun Lu Nang Ua (Lordas Lu ir ledi Ua). TAI žinojo, kaip rašyti neatmenamais laikais, todėl ant audinių popieriaus jie laikė daugybę epų ir taisyklių. TAI ypač mėgsta dainuoti khap-a deklamavimas kartu su styginiais instrumentais ir šokiais. Jie turi daug garsių xoe šokiai.

   Har, khuong ir su metimai taip pat yra unikalūs TAI kultūriniai personažai.

Tailando žmonės - holylandvietnamstudies.com
TAI žmonės - maudytis Lai Chau provincijos upelyje (Šaltinis: VNA leidėjai)

Žiūrėti daugiau:
◊  54 ETNINIŲ GRUPIŲ BENDRIJA Vietname - 1 skirsnis.
◊  Vietnamo 54 etninių grupių BA NA bendruomenė.
◊  BO Y bendruomenė iš 54 etninių grupių Vietname.
◊  BRAU 54 etninių grupių bendruomenė Vietname.
◊  BRU-VAN KIEU 54 etninių grupių bendruomenė Vietname.
◊  Vietnamas - 54 etninių grupių CHO RO bendruomenė.
◊  Vietnami 54 etninių grupių CO HO bendruomenė.
◊  Vietnamas - 54 etninių grupių CONG bendruomenė.
◊  Vietnuko 54 etninių grupių CHUT bendruomenė.
◊  CHU RU bendruomenė iš 54 etninių grupių Vietname.
◊  Vietnamas - 54 etninių grupių CHAM bendruomenė.
◊  DAO bendruomenė iš 54 etninių grupių Vietname.
◊  GIAY 54 etninių grupių bendruomenė Vietname.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“): CONG DONG 54 Danas toc Vietname - Phan 1.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi BA NA trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi BO Y trong Cong dong 54 Dan anh anh em Vietname.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi BRAU Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi BRU-VAN KIEU trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi CHO RO Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi CHAM Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi CHU RU trong Cong dong 54 Dan anh anh em Vietname.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi CHUT trong Kong dong 54 Dan anh anh em Vietname.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi CONG Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi DAO Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi GIAY Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi GIA RAI trong Cong dong 54 Dan anh anh em Vietname.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi HOA Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi KHANG Kongo Kongo Demokratinė Respublika 54 Vietnamas.
◊ Vietnamo versija („vi-VersiGoo“) su „Web Voice“ (Žiniatinklio garsas):  Nguoi KHMER trong Cong dong 54 Dan anh anh em Vietname.
◊ ir kt.

BAN TU THU
09 / 2020

PASTABOS:
1 : ... atnaujinama ...

PASTABA:
◊ Šaltinis ir vaizdai:  54 etninės grupės Vietname, „Thong Tan Publishers“, 2008 m.
◊ Visas citatas ir kursyvinius tekstus nustatė Ban Tu Thu - neihdiavietnamhoc.com

(Aplankytas 2,215 kartų, 1 Lankytojų šiandien)